NAATI翻译_NAATI 认证翻译

NAATI翻译、NAATI 认证翻译

NAATI翻译, NAATI 认证翻译-都是指经过NAATI认证的翻译,

NAATI是澳洲翻译资格认证局,只有经过NAATI认证的翻译出具的翻译件,澳洲政府才予以接受。

澳洲ABC翻译提供政府认可的NAATI认证翻译服务,100%客户满意,100%精心制作。

例如,客户如果想向澳洲移民局交付自己的申请材料,移民局明确规定需要NAATI翻译提供的翻译件。

中国驾照只有经由NAATI翻译的翻译认证,才被澳洲警察、交警以及各地路局承认。

每个经由NAATI认证的专业级别翻译,即以前通俗说的NAATI三级翻译,都有NAATI颁发翻译自己独有的印章,NAATI翻译需要在自己翻译的文件上盖章、签字,以此证明文件的合法有效性。

电话: 0424 927 923

微信: au12312

email: 2497005919@qq.com

悉尼翻译公司欢迎您联系咨询

驾照翻译,悉尼驾照翻译,墨尔本驾照翻译,布里斯班驾照翻译

认证机构:

NAATI翻译_NAATI 认证翻译

NAATI翻译件使用范围包括:

澳洲政府 、澳洲移民局、使领馆、法庭、学校 (包括大中小学校)、银行、路局会在自己的网站上声明,提交给他们的文件需要NAATI认证翻译 (NAATI accredited transltor)提供的翻译本。 

NAATI翻译件的使用须知:

我们提供的naati翻译件已经是政府接受的公证件,不需要再公证。 

政府如果要求提供公证件,是指客户需要去药店、警察局进行中文原件的公证。

公证的时候,一般需要携带中文原件+中文原件的复印件

JP 太平绅士(Justice of Peace)会查看过你的中文原件后,在你提供的中文原件的复印件上盖章签字。

提交给移民局的时候,请提供JP盖章签字的复印件,不要提供中文原件。

请注意,由于NAATI翻译是收费服务,JP是免费的,澳洲法律规定这两者存在利益冲突,NAATI翻译不能对您的中文原件进行公证。

翻译后我需要原件呢,还是只用电子版PDF就可以?

不同的部门对文件有不同的规定,我们除了提供一份PDF给客户以外,会免费包澳洲平邮将原件寄给您。

所以您使用我们的翻译服务,会收到一份PDF电子版+1份纸质版

aupost

保密承诺

我们承诺对您提供的所有资料和信息绝对保密。我们承诺对您提供的资料、信息以及我们完成的翻译件保留2个月。2个月后,如果客户对文件没有进一步的修改要求,或者对文件的安排有明确告知,例如:不允许我们删除您的文件,我们将您的所有资料全部删除。如果您有特殊的要求,我们会在您指定的时间删除您的文件。

另外请注意,根据法律,只有客户本人才有权接收我们给您提供的翻译件、也只有客户本人有权对我们提出销毁要求。