墨尔本香港驾照转澳洲驾照翻译

墨尔本香港驾照转澳洲驾照翻译-立取,澳洲ABC翻译提供香港驾照翻译。

澳洲ABC翻译拥有多位澳大利亚翻译权威机构NAATI认证的翻译人员,NAATI翻译人员都执业多年,为全澳华人翻译过超过万份悉尼驾照翻译及各类文件,无一退件。

翻译员的全名和详细资料可以在NAATI官网查寻

墨尔本香港驾照转澳洲驾照翻译

澳洲政府官方认可临时签证如学生签证,旅游签证(来澳旅行的家属),商务工作签证等人士都可以持驾照和 我们的翻译件在澳洲开车。

拿到驾照翻译件之后,您可以立即上路, 不需要再去交通局做确认和公证

墨尔本香港驾照转澳洲驾照翻译价格$30

香港驾照翻译
驾照翻译

快速完成驾照翻译 

1. 拍照中国驾照发我们,并提供您的email和邮寄地址

2.网上转账

3.我们会先发您电子版 PDF,当天安排邮寄

香港驾照转澳洲驾照翻译联络我们:

请联系我们 0424 927 923 微信 au12312

驾照翻译,悉尼驾照翻译,墨尔本驾照翻译,布里斯班驾照翻译

欢迎和我们沟通您的翻译需求

通过我们的微信在线通讯工具,提交您的翻译需求,我们一对一的客服支持,可以解决您在翻译中的任何疑问

  • 一对一客服支持,解决您的翻译疑问
  • 可定制的翻译流程
  • 在线支付后,翻译即刻开始

你们的翻译件澳洲政府机关认可吗?

澳洲ABC翻译是经NAATI注册资质齐全的正规翻译机构,完全符合澳洲政府、院校或递交各国领事馆、大使馆的签证材料翻译要求。

NAATI翻译件使用范围包括:

澳洲政府 、澳洲移民局、使领馆、法庭、学校 (包括大中小学校)、银行、路局会在自己的网站上声明,提交给他们的文件需要NAATI认证翻译 (NAATI accredited transltor)提供的翻译本。 

This image has an empty alt attribute; its file name is images-300x152.png

NAATI翻译件的使用须知:

我们提供的naati翻译件已经是政府接受的公证件,不需要再公证。 

政府如果要求提供公证件,是指客户需要去药店、警察局进行中文原件的公证。

公证的时候,一般需要携带中文原件+中文原件的复印件

JP 太平绅士(Justice of Peace)会查看过你的中文原件后,在你提供的中文原件的复印件上盖章签字。

提交给移民局的时候,请提供JP盖章签字的复印件,不要提供中文原件。

请注意,由于NAATI翻译是收费服务,JP是免费的,澳洲法律规定这两者存在利益冲突,NAATI翻译不能对您的中文原件进行公证。

This image has an empty alt attribute; its file name is download-10.jpg

翻译后我需要原件呢,还是只用电子版PDF就可以?

不同的部门对文件有不同的规定,我们除了提供一份PDF给客户以外,会免费包澳洲平邮将原件寄给您。

所以您使用我们的翻译服务,会收到一份PDF电子版+1份纸质版原件

aupost

郑重承诺:

100% 符合澳洲政府要求

因为我们的资质问题,导致翻译件无效,我们将全额退款

所有文件均严格保密







香港驾照转澳洲驾照翻译

香港驾照转澳洲驾照翻译-立取,澳洲ABC翻译提供香港驾照翻译。

澳洲ABC翻译拥有多位澳大利亚翻译权威机构NAATI认证的翻译人员,NAATI翻译人员都执业多年,为全澳华人翻译过超过万份悉尼驾照翻译及各类文件,无一退件。

翻译员的全名和详细资料可以在NAATI官网查寻

香港驾照转澳洲驾照翻译

澳洲政府官方认可临时签证如学生签证,旅游签证(来澳旅行的家属),商务工作签证等人士都可以持驾照和 我们的翻译件在澳洲开车。

拿到驾照翻译件之后,您可以立即上路, 不需要再去交通局做确认和公证

香港驾照转澳洲驾照翻译价格$30

香港驾照翻译
驾照翻译

快速完成驾照翻译 

1. 拍照中国驾照发我们,并提供您的email和邮寄地址

2.网上转账

3.我们会先发您电子版 PDF,当天安排邮寄

香港驾照转澳洲驾照翻译联络我们:

请联系我们 0424 927 923 微信 au12312

驾照翻译,悉尼驾照翻译,墨尔本驾照翻译,布里斯班驾照翻译

欢迎和我们沟通您的翻译需求

通过我们的微信在线通讯工具,提交您的翻译需求,我们一对一的客服支持,可以解决您在翻译中的任何疑问

  • 一对一客服支持,解决您的翻译疑问
  • 可定制的翻译流程
  • 在线支付后,翻译即刻开始

你们的翻译件澳洲政府机关认可吗?

澳洲ABC翻译是经NAATI注册资质齐全的正规翻译机构,完全符合澳洲政府、院校或递交各国领事馆、大使馆的签证材料翻译要求。

NAATI翻译件使用范围包括:

澳洲政府 、澳洲移民局、使领馆、法庭、学校 (包括大中小学校)、银行、路局会在自己的网站上声明,提交给他们的文件需要NAATI认证翻译 (NAATI accredited transltor)提供的翻译本。 

This image has an empty alt attribute; its file name is images-300x152.png

NAATI翻译件的使用须知:

我们提供的naati翻译件已经是政府接受的公证件,不需要再公证。 

政府如果要求提供公证件,是指客户需要去药店、警察局进行中文原件的公证。

公证的时候,一般需要携带中文原件+中文原件的复印件

JP 太平绅士(Justice of Peace)会查看过你的中文原件后,在你提供的中文原件的复印件上盖章签字。

提交给移民局的时候,请提供JP盖章签字的复印件,不要提供中文原件。

请注意,由于NAATI翻译是收费服务,JP是免费的,澳洲法律规定这两者存在利益冲突,NAATI翻译不能对您的中文原件进行公证。

This image has an empty alt attribute; its file name is download-10.jpg

翻译后我需要原件呢,还是只用电子版PDF就可以?

不同的部门对文件有不同的规定,我们除了提供一份PDF给客户以外,会免费包澳洲平邮将原件寄给您。

所以您使用我们的翻译服务,会收到一份PDF电子版+1份纸质版原件

aupost

郑重承诺:

100% 符合澳洲政府要求

因为我们的资质问题,导致翻译件无效,我们将全额退款

所有文件均严格保密