NAATI Chinese Translator Price

NAATI  Chinese Translator

🇨🇳 华人客户请访问:NAATI认证翻译官方价格表 →

All prices listed below are fixed rates for NAATI certified translation services provided by ABC Translation. Documents are accepted by the Australian Department of Home Affairs, courts, universities and all government agencies.

For documents not listed, please contact us via WeChat au12312 for an instant free quote.

Taiwan Document Translation Prices

DocumentPrice (AUD)
Taiwan Driving Licence$20
Taiwan National ID Card$39
Taiwan Household Registration$59/page
Taiwan Birth Certificate$75
Taiwan Discharge Certificate$65
Taiwan Degree Certificate$45
Taiwan Marriage Certificate$65
Taiwan Police Clearance (Good Citizen Certificate)$65

China Document Translation Prices

DocumentPrice (AUD)
China Driving Licence$20
China Birth Certificate$39
China Birth Notarial Certificate$39
China National ID Card$39
China Marriage Certificate$39
China Divorce Certificate$39
China Degree Certificate$39
China High School Certificate (no transcript)$39
China Death Certificate$65
China Police ClearanceFrom $39
Household Registration (Hukou)$25/page
Property CertificateFrom $60
China Retirement Certificate$39

Hong Kong & Macau Document Translation Prices

DocumentPrice (AUD)
Hong Kong Driving Licence$30
Macau Driving Licence$30

Malaysia Document Translation Prices

DocumentPrice (AUD)
Malaysia Driving Licence$46
Malaysia Birth Certificate$65

Australian Document Translation Prices

DocumentPrice (AUD)
Australian Birth Certificate$75
Australian Marriage Certificate$75
Australian Single Status Certificate$75
Australian Passport$65
Australian Death Certificate$75
Australian Police Clearance$75
Australian Driving Licence$56
NAATI Translation + Apostille (Hague)Contact us for quote

Why us?

We are well- trained professional NAATI translator in Australia and have been served Australian customer for long, understand the requirement imposed on translation job by all Australian government authorities, for instance Department of Home Affairs of Australian Government, Transport Department of Australian states and territories, and these lists go on and on.

We are also proudly Australia local business, serving our community is a great honor for us.

Naati Transltor Perth, Naati Translator Canberra, Naati Translator Brisbane, Naati Translator Melbourne

NAATI  Chinese Translator

Our services include but not limited to:

Driver License Translation

The price of driver license translation (Chinese to English) is $20, TAT (Turn Around Time) is one hour.

NAATI driver license translation can be used to drive in Australia, purchase and register your car with transport department, and also rent a car with your Chinese driver license.

It also can be used to transfer your Chinese driver license into Australian driver license (all Australian states and territories except New South Wales).

When you are driving in Australia with your Chinese driver license, you are required to carry your original Chinese driver license along with NAATI translated copy.

The translated driver license will have NAATI seal in the right corner and meanwhile the document will have NAATI translator who translated this document to sign and date this document.

Please see the following as an example.

NATI Driver License Translation Sample

NAATI Document Translation (English to Chinese and Chinese to English in both directions)

Document Translation Price

Naati document translation is recognised and accepted by Australian immigration department, and all translated documents can be used for immigration and student visa application.

We also translate Chinese medical certificate translation and other medical documents, and all Australian universities, immigration and other authorities shall accept our translation.

We translate Chinese ID card, which can be used to apply TFN.

All other legal documents care also our daily part of job, we actively assist our clients on their legal proceedings on all grounds, such as Will, contract translation and so forth. All level of Australian courts, no matter magistrate court or supreme court will accept our translated documents.

What is NAATI translator,or What is NAATI accredited Translator?

Wiki has a good explanation on NAATI translator:

https://en.wikipedia.org/wiki/National_Accreditation_Authority_for_Translators_and_Interpreters

The National Accreditation Authority for Translators and Interpreters Ltd (known as NAATI) is the national standards and accreditation body for translators and interpreters in Australia. NAATI’s mission, as outlined in the NAATI Constitution, is to set and maintain high national standards in translating and interpreting to enable the existence of a pool of accredited translators and interpreters responsive to the changing needs and demography of the Australian community. The core focus of the company is issuing certification for practitioners who wish to work as translators and interpreters in Australia.

Occasionally people misspell NAATI to NATTI. NAATI or NATTI are literally the same, NATTI Translation or NATTI translator are just a typo.

澳大利亚全国翻译认证机构(以下称NAATI)是澳大利亚全国性的笔译和口译标准制订和资格认证机构。它是唯一有资格为想在澳大利亚从事翻译职业的人员提供认证的机构。该机构由澳大利亚联邦、州和领地政府共同所有。

Why do you need a NAATI translator to translate your documents?

Majority of Australian government authorities have their policies in terms of Chinese documents. They do not accept Chinese documents not being translated, or translated by yourself . They state that they only accept your documents translated by a NAATI accredited translator.

We make a few examples for their requirement to have you a better understanding whey you need a NAATI translator when applying for visa or obtaining Australian driver license.

The following is extract from Queensland Transport and it makes it clear that you need to translate your Chinese driver license before driving in QLD .

Other states and territories have the same regulations in place.

https://www.qld.gov.au/transport/licensing/driver-licensing/overseas/driving

NAATI  Chinese Translator

When you apply for immigration or student visa to Immigration department, you are facing the same situation. They accept NAATI translation. For instance, when you are required to submit Chinese birth certificate to the department to apply 485 visa, it states it needs NAATI translated birth certificate.

Other visa application also have the same requirement in place.

https://immi.homeaffairs.gov.au/form-listing/forms/1409.pdf

What is on the document to show it is translated by a NAATI translator ?

Normally Australian company will have seal on the translated dcouments, as shown in the right corner of the documents. On its blue seal, it states NAATI number, name, naati accredited directions . We are English and Chinese NAATI translator, that means our seal will shown correspondent direction.

Meanwhile,NAATI translator is required to sign on the document, which is inside the seal, to quality it is a legal-binding translation.

A NAATI translated document will guarantee your successful visa application, legal proceeding.

You can verify NAATI translator on NAATI website, alternatively you might call NAATI customer service to verify also.

NAATI三级翻译样本

Chinese Notary Document VS NAATI level 3 Translation

Australian government does not accept all Chinese notary documents, which indicates it is of limited usage. The best way is to find a NAATI level 3 translator in Australia to translate your document, and save your time and money when your documents are bounced back. We have seen many cases like this, and clients end up paying twice to translate one single document.

How to receive your translated documents?

It might be much easier to use mailing service as AU POST covers every corner of Australia.

You do not need to mail us your original copy to avoid possible lost. You are welcome to send us email and attach your documents want to be translated. Alternatively, you can scan the bar code and talk to us on website.

We will commence your job upon receiving your payment.

After the job is completed, you will receive document in your email. The translated copy will be in PDF format and you can upload to Immigration Department with a click away.

Give you require a hard copy of the translated document, after receiving the document in your email, please confirm your documents are accurately translated, such as ID number, DOB, sex, issue date and expire date.

After your confirmation, the original copy will be mailed to your home address by Australia Post.

Neither normal mailing nor express mailing require you to stay at home and sign upon delivery. Easily pick it up from your home’s post box.

au post delivery

Confidentiality

We keep clients documents and information confidential, and your info will stay in our system for 2 months. In the end of 2 months, we will delete your documents, information and our completed NAATI translation documents without notifying clients.

If clients have inform us to amend documents within these 2 months, these two months will defer to the date we complete your document and confirm all contents are accurately translated.

In addition, only clients are eligible for accessing our translated documents. No other persons shall have the same power unless police, government or courts retrieve these documents from us.

FAQ

Q: Are the prices on this page the final cost? A: Yes. All prices listed are fixed rates with no hidden fees, applicable to the corresponding NAATI certified translation.

Q: What if my document is not listed? A: Please contact us via WeChat au12312 with a photo of your document for a free instant quote.

Q: How long does translation take? A: Standard documents are completed within 24 hours after payment. For urgent requests, express service is available. We will confirm the exact turnaround time when providing your quote.

Q: What is the difference between NAATI translation and NAATI certified translation? A: There is no difference. Both terms refer to translation completed by a NAATI accredited translator, which is the only type accepted by Australian government agencies including the Department of Home Affairs, ATO and Centrelink.

Q: Are all NAATI translators’ documents accepted by the Australian government? A: No. Only translations completed by a NAATI Professional level translator (formerly known as NAATI Level 3) are officially accepted by the Australian government.

Q: How can I verify that my NAATI translation is genuine? A: Check the NAATI stamp on your translated document. Use the translator’s registration number to look up their contact details on the NAATI website, then email them directly to verify the document.

Q: Do I need the hard copy, or is the PDF enough? A: We provide both — a PDF electronic copy and a physical copy sent via Australia Post at no extra charge.

Q: Is my document kept confidential? A: Yes. All documents are kept strictly confidential and deleted after 1 month unless otherwise requested by the client.

Q: Do translated documents need to be notarised? A: No. Our NAATI certified translations are already accepted as official documents by Australian government agencies. No additional notarisation is required for submission to institutions such as the Department of Home Affairs.